ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 일본어 독학 (영어 기본) - 6강
    일본어 독학(영어 기본) 2019. 12. 10. 15:13

    새로운 단어

     

    レストラン  레스토랑
    a restaurant

    セット  세트
    a set

    定食 (ていしょく)  정식 
    a set meal

    食事 (しょくじ) 식사 
    a meal

    ご飯 (ごはん) 밥
    a meal / rice

    蕎麦 (そば) 메밀국수
    buckwheat noodles

    うどん 우동
    wheat noodles

    ラーメン 라면
    Chinese noodles in soup

    刺身 (さしみ) 사시미(회)
    sliced raw fish

    寿司 (すし) 스시(초밥)
    sushi

    鍋 (なべ) 전골 
    food cooked in a pot

    焼肉 (やきにく)  불고기(구운고기/소고기) 
    roast meat

    カレーライス 카레라이스 
    curry and rice

    牛肉 (ぎゅうにく) 소고기 
    beef

    豚肉 (ぶたにく) 돼지고기
    pork

    鶏肉 (とりにく) 닭고기 
    chicken

    サラダ 사라다
    salad

    キムチ 김치
    Korean pickles

    ピザ 피자 
    pizza

    ジュース 치즈
    juice

    飲み物 (のみもの) 음료수 
    a beverage

    水 (みず) 물
    water

    お茶 (おちゃ) 차
    tea

    コーヒー 커피
    coffee

    ビール 맥주
    beer

    焼酎 (しょうちゅう) 소주(일본소주)
    a clear liquor

    お酒 (おさけ) 알본술(청주) 
    liquor / sake

    ワイン 와인 
    wine

    かしこまりました 알겠습니다. (식당 등 서비스업종에서 주로 사용) 
    Certainly, sir.

    いらっしゃいませ 어서오세요(식당 등 서비스업종에서 주로 사용)
    Welcom to our restautant  

    注文 (ちゅうもん)  주문 
    an order

    少々お待ちください (しょうしょうおまちください) 잠시 기다려 주세요.  
    Please wait a minute.

     

    언제 카타카나를 쓰는 것일까요?

    외래어를 일본어로 표기할 때 쓰입니다.  - 표기는 길게 발음을 하면됩니다.

    チーズ 치즈  치이즈 라고 치를 길게 발음합니다. 

    ビル 빌딩

    ビール 맥주  비이루 하고 비를 길게 발음합니다.  구분을 명확히 해서 발음을 해야 알아 듣습니다.

    무심코 발음을 하면 일본 사람은 못알아 듣습니다.

     

    店員:いらっしゃいませ。ごちゅうもんは。

    어서오세요. 주문은 어떤 걸로 하시겠습니까? / 전체 문장은 생략하고 주문은 ? 이라고 묻는 형식  

    Hello or Good aftternoon. What would you like to order?   
    A:ピザを ににんまえ ください。
    피자를 2인분 주세요. I'd like two servings of pizza, please.

      

    それから サラダも ひとさら(ひとつ) ください。

    그리고 사라다도 한 접시 주세요.   And give me a plate of sarda, too.   
    店員:おのみものは。
    마실 것은 어떤 걸로 하시겠습니까? / 전체 문장은 생략하고 음료수는 ? 이라고 묻는 형식

    What would you like to drink?


    A:じゃ、ジュースを 2はい ください。
      그럼 주스를 2 잔 주세요. /  Then give me two glasses of juice.
    店員:かしこまりました。しょうしょう おまちください。

           알겠습니다. 잠시만 기다려 주세요. / Okay. Please wait a minute.

     

    새로운 단어

     

    大きい (おおきい) 크다 
    big / large

    小さい (ちいさい) 작다
    small / little

    値段 (ねだん) 가격 
    a price

    体 (からだ) 몸 
    the body / health

    高い (たかい) 높다 
    high

    安い (やすい) 싸다 
    cheap

    背 (せ) 키 
    height

    低い (ひくい) 작다 
    low

    天気 (てんき) 날씨 
    weather

    頭 (あたま) 머리 
    the head

    良い (いい / よい) 좋다 
    good / right

    悪い (わるい) 나쁘다
    bad

    暑い (あつい) 덥다 
    hot

    寒い (さむい) 춥다
    chilly

    暖かい / 温かい (あたたかい) 따뜻하다 
    warm

    涼しい (すずしい) 시원하다 
    cool

    優しい (やさしい) 상냥하다 
    gentle

    面白い (おもしろい) 재미있다 
    funny / interesting

    忙しい (いそがしい) 바쁘다
    be busy

    難しい (むずかしい) 어렵다
    difficult

    料理 (りょうり) 요리 
    cooking / a dish

    天ぷら (てんぷら) 튀김 
    tempura

    唐揚げ (からあげ) 튀김 
    deep-fried chicken

    味 (あじ) 맛 
    taste

    美味しい (おいしい) 맛있다 
    tasty

    不味い (まずい) 맛없다 
    bad-tasting

    甘い (あまい) 달다 
    sweet

    辛い (からい) 맵다 
    hot / spicy

    多い (おおい) 많다 
    a lot of

    少ない (すくない) 적다 
    very few

    そうですね 그렇네요 
    Yes,I think so.

    そうですか 그렇습니까 
    I see.

    とても 매우
    very

    あまり 그다지
    not very

    少し (すこし) 조금 
    a little

    別 (べつ) 따로 
    other

     

    A:にほんの りょうりは どうですか。日本の料理はどうですか?
        일본 요리는 어떻습니까?  How about Japanese food?
    B:とても おいしいです。

          아주 맛있습니다. It's very delicious.

    A:おいしいですね。
      맛있네요 It's delicious.
    B:そうですね。

         그렇네요 I think so

    A:これも おいしいですよ。
      이것도 맛있습니다. This is also delicious.
    B:そうですか。

          그렇습니까? Is that so?

     

    우리말, 일본어, 영어로 옮기다 보니 약간의 늬앙스 차이가 느껴지는 부분이 있습니다.

    이런 느낌을 표현하는 것인구나 라고 구분을 했으면 합니다. 

     

    にほんごは むずかしいです。日本語は難しいです。

    일본어는 어렵습니다. Japanese is difficult.

     

    キムさんは やさしいです。 金さんはやさしいです。

    김씨는 상냥합니다. Mr. Kim is kind.

     

    これは すこし からいですよ。これは少し辛いですよ。

    이것은 조금 맵습니다. It's a little spicy.

     

    おきなわは とおいですよ。 沖縄は遠いです。

    오키나와는 멉니다. It's far from Okinawa.

     

    すずきさんは ふたり いますよ。鈴木さんは二人いますよ。

    스즈키씨는 2명이 있습니다. There are two Mr. Suzuki

     

    これも 105えんですね。 これも105円ですね。

    이것도 105엔 이지요. It's 105 yen, too.

     

    あしたも きますね。 明日も来ますね。

    내일도 오지요. I'll come tomorrow, too.

     

    やくそくは あしたの 3じですね。 約束は明日の3時ですね。

    약속은 내일 3시 이지요. The appointment is tomorrow at three o'clock.

     

    형용사 

    ハンサムな 핸섬
    handsome

    綺麗な (きれいな) 예쁜 / 깨끗한 
    beautiful / clean

    真面目な (まじめな)  성실한 
    earnest

    親切な (しんせつな) 친절한 
    kind

    元気な (げんきな) 건강한 
    vigorous / healty

    素敵な (すてきな) 멋있는 
    superb / great

    静かな (しずかな) 조용한 
    quiet

    有名な (ゆうめいな) 유명한 
    famous

    賑やかな (にぎやかな) 번화한 
    prosperous / lively

    簡単な (かんたんな) 간단한 
    easy

    色々な (いろいろな) 여러가지
    various

    便利な (べんりな) 편리한  
    convenient

    不便な (ふべんな) 불편한 
    inconvenient

    可愛い (かわいい) 귀여운 
    cute

    厳しい (きびしい) 엄격한  
    severe

    新しい (あたらしい) 새로운 
    new

    古い (ふるい) 낡은 
    old

    色 (いろ) 색 
    color

    白い (しろい)  하얀  
    white

    赤い (あかい) 빨간 
    red

    青い (あおい) 파란 
    blue

    黒い (くろい) 검은 
    black

    黄色い (きいろい) 노란  
    yellow

    茶色い (ちゃいろい) 갈색의 
    brown

    緑 (みどり) 녹색 
    green

    グレー  회색 
    gray

    肌色 (はだいろ) 살색
    flesh color

    金色 (きんいろ) 금색 
    gold color

    銀色 (ぎんいろ) 은색 
    silver color

    ピンク 핑크
    pink

    どんな 어떠한  
    what kind of

    どれ 어느 것 
    which

    どの 어느 
    which

     

     

    ロバーツさんは ハンサムです。

    로버트씨는 핸섬합니다. Mr. Robert is handsome.


    ロバーツさんは ハンサムじゃ ありません。

    로버트씨는 핸섬하지 않습니다. Mr. Robert doesn't hansom.

     

    ちいさい くるまを かいました

    작은 차를 샀습니다. I bought a small car.

     

    きょうとは どんな まちですか。

    쿄토는 어떠한 곳입니까? What kind of place is Kyoto?

     

    文型
    いろ  色  Color  색 
      
    い形容詞
    あかい  赤い  빨간 

    あおい 青い     파란 

    しろい 白い    하얀

    くろい 黒い    검은 

    きいろい 黄色い 노란 

    ちゃいろい 茶色い 갈색의 

    名詞a noun

    みどり(いろ) 緑  녹색 

    グレー  회색 

    ピンク 핑크

    きんいろ 金色  금색

    ぎんいろ 銀色  은색 
            
           

    A:ロバーツさんどのひとですか。 ロバーツさんはどの人ですか。
      로버트씨는 누구죠?   Who is Mr. Robert?
    B:あの せが たかい ひとです。あの背が高い人です。

         저기 키가 큰 사람입니다. He's tall over there.

     

    지금까지의 단어를 복습을 하는 시간도 가지기를 바랍니다. 영어단어를 외우는 일이나, 일본어 단어를

    외우는 것이나 많은 시간을 필요로 합니다. 계속 반복해서 외우고, 크게 소리 내어 발음을 하는 것이

    빠른 길 입니다. 진도를 빨리 나가는 것 보다, 복습을 충분히 하는 것이 외국어 습득에는 더 나은 방법이라고

    개인적으로 생각하고 있습니다. 꾸준히 하는 것이 일본어 독학, 영어 독학을 할 수 있는 길입니다.

    그래야 일정 수준의 실력까지 도달할 수 있습니다. 이 부분은 본인이 실천을 하느냐, 하지 않느냐에 달려 있습니다.  

    싫증나지 않도록 재미있게 하는 것도 중요합니다.

     

    댓글

Designed by Tistory.